close

20180515 星野源のオールナイトニッポン

ただいま!

上個星期在有點遠的地方現場轉播,這個星期回來到有樂町平常的錄音室。播出的現在已經預錄完了下週要播出的部分,大約10點左右開始錄的。很有趣。因為是收錄回向聽眾募集的對寺ちゃん的提問mail,下個星期播出,相當的有意思。錄完後寺ちゃん未曾見過的的表情,相當好的表情,感覺很不錯。因此下星期一定要聽!各位!

因此,現在已經累了。(笑) 很忙啊...最近...最近一直很忙呢~這次早上超早起,早上5點左右就要起床,一直到晚上,一直在工作。

但是最近發現到,和人說話可以回復體力。工作後在吃飯的地方和老闆聊天,體力漸漸地恢復。以為自己是靜靜地回復體力的類型,但好像不是這樣。吃好吃的東西、聊天,似乎是最能回復體力的方法呢。這其中的一項就是做廣播就會大致恢復。說話對自己來說是很快樂的事。(這位先生請好好保護你的喉嚨......

上星期在遠方現場轉播,兩個星期沒有見到くまさん。上星期說くまさん復胖3.5kg,這星期也沒有改變,維持3.5kg。源ちゃん鼓掌說:沒有改變~KEEP~ 不錯啊~沒關係~ くまさん一副很對不起的樣子,源ちゃん說:沒事沒事,吃喜歡的東西吧!(所以...RIZAP的費用是...?

上個星期TBS廣播日村的生日。最開始就是平常地去廣播,最近漸漸去不了的時候很多,上個星期也是在稍微有點遠的地方打電話,在別的地方別的錄音室錄了一首歌播出。今天的廣播中稍後也要播出。

現在因為工作和松重豐先生成為朋友。松重さん本來就是很喜歡的演員,一聊起來發現松重さん對音樂相當了解,兩個人聊起音樂,像是"啊,原來你喜歡這樣的音樂啊"這樣,可以互相談論喜歡的音樂;"這個知道嗎?" "啊!知道知道!這個很棒欸!"  "這個知道嗎?" "啊!這個不知道欸~很不錯欸~" 像這樣可以聊好幾個小時,非常快樂。很想甚麼時候在這個錄音室裡來播放唱片和CD,真的非~常~熟知,嚇了一跳。在這其中也告訴了源ちゃん很多,源ちゃん說自己學習不足、"這位知道嗎?"地松重豐介紹給他的這位,源ちゃん聽了覺得很棒的想播這位的歌曲,還問了松重豐播這個好嗎?松重豐說:當然好啦!

今天的第一首歌 【国府達矢/薔薇】

上星期一週間發生的事,果然還是這個呢...上週五バナナマンのバナナムーンGOLD中以日村46歲生日歌祝賀。(奏樂) 源ちゃん:這不需要吧!(奏樂中止) 源ちゃん大笑:停掉了!(笑)等一下!奏樂是可以取消的?第一次知道。已經可以了吧...為什麼呢,因為我累了(笑) 生日歌連續做9年,很累欸!因為要很努力做不是嗎?一個人很累欸...(嘆氣) 對方完全都沒有對我說啊...我的生日...不過今年初我的生日第一次日村さん來幫我慶祝。也不是第一次,之前有次生日說要請我吃飯,雖然最後是バカリズムさん付的錢 (2016的生日剛好是YELLOW YOYAGE的LIVE,バナナマン兩人跟バカリズム去看,之後日村說要幫源ちゃん慶生請他吃飯,最後要付錢的時候日村發現沒帶錢,結果是バカリズムさん付的錢) 今年來廣播祝賀,還送了GUCCI的黃金毛衣,不過刺刺的穿起來很不舒服,就如在廣播中說的,現在在衣櫃的最深處 (這人對バナナマン兩人真的很沒禮貌www) 日村38歲開始,每年源ちゃん都會在バナナムーンGOLD送上特別做的生日歌,今年也做了。去年也是去不了廣播、也沒能現場電話,就想說至少要做曲子。平常都是自彈自唱,去年剛好在Continus的彩排中,在樂團成員大家的協助下,大家一起錄音。當然也是如同往常一般自己作曲編曲,樂團一起錄音,就跟平常做單曲一樣,工作人員也全部集合一起做了,所做的「ラジオ」這首歌相當受到好評。今年又不能去,只能現場電話,樂團成員也不在,這次是回歸初心,一個人自彈自唱,在錄音室跟當地的工作人員錄好了播出的。

這裡播出...雖然不知道可不可以說是星野源的新歌...星野源的新歌/日村さん46歲的生日歌「コピペ勇紀」

就像這樣每年做了曲子,今年結婚了。每年都會想說要做甚麼樣的歌,相當認真地思考,這次因為結婚了決定了就是這個。

有聽眾問道這首曲子花了多久時間做的?

源ちゃん:欸...一晚左右吧...稍微長一點,傍晚開始到半夜吧...隔天稍微修改一下歌詞、錄音。

聽眾說明年生日歌就要迎來第10年了,期待專輯「日村」的發行。雖然說可以了吧但一定還是會確實地做了曲子吧。

源ちゃん:我是真的覺得已經夠了吧!FREEじゃないですからね!(笑) 已經差不多了,我真的這麼覺得(笑) 要10週年了,覺得明年還會有...もうないよ!来年は!(明年沒有了啦!) (寺ちゃん你笑那麼開心幹甚麼...www

歌詞的部分,源ちゃん收到的日村的LINE真的就是這麼完全一樣的文字。源ちゃん在收到的時候就想說:啊!今年的詞就是這個了! 然後LINE了自己的飯、バナナムーン的構成作家オークラさん,在オークラさん的"協助調查"下發現其他人收到的文字也幾乎一是樣的

源ちゃん最後說能像這樣播出很開心,雖然都是在說壞話...對了,說起來日村さん最近完全不生氣。生一下氣啦!(ドM?www

ジングル單元

有個女生說收到寄錯的mail,之後就聯絡了起來,一查了對方的本名,發現對方是AV男優。後面附記:可以和這個人繼續聯絡嗎?這人是還不紅的新進男優。

源ちゃん沉思了一下:19歲...有點可怕欸...寺坂さん怎麼想?

寺ちゃん:不要比較好吧。

寺ちゃん這次非常認真地建議,SNS就是這樣的地方,兩個人沒見過面吧?還是在雙方確實地認識了解的基礎上交往比較好。源ちゃん說是的呢,是不是好意也不知道。寺ちゃん說還是小心慎重一點比較好。

源ちゃん說對啊...不是電話,mail寄錯有這種事嗎?mail要怎麼寄錯?是故意的嗎?

最後一個說在日本住了6年,學習了日文,現在用在工作上,廣播唯一理解不能的就是國性調查,請告訴我要怎麼學習才好?

源ちゃん一聽到國性調查理解不能就開始大笑,聽完後邊忍笑邊說:不用學習沒關係。然後又看了一下:欸?是女生吧?但是寫了Cherry name...這個了解嗎?欸...怎麼解釋好?是哪裡人?

然後又聽了一次 (你這樣聽得出是哪裡人嗎?...

源ちゃん:在這裡能說的是,國性調查沒有能用在工作的地方!一個都沒有!

源ちゃん又一次看了信,對日文有自信但就是國性調查無法理解也查不到,對Cherry的自己很難理解。源ちゃん說:了不起!已經很足夠了!

要說明國性調查真的很困難啊......源ちゃん想了很久之後說:Cherry是男性還沒有過SEX的人,女生的話就是Peach,知道這個就可以了。

CM後有mail對剛剛那位說:沒關係,我們日本人也很難理解。

之後豚野郎今天也是各種好笑

イントロくそやべぇ單元今天四首候補:

BTS/MIC Drop

UNICORN/おかしな二人

Bruno Mars/Treasure

ミニモン。/ミニモン。ジャンケンぴょん! 

最後完整播出的是 【UNICORN/おかしな二人】

之後信件。然後最後一首播出的歌曲 【Childish Gambno/Redbone】

然後今天也進行了國性調查。

https://twitter.com/gen_senden/status/996455095087775744

arrow
arrow
    全站熱搜

    Haruka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()