前天フラゲ日當日,搶先入手了Continues的飯們發現這次的DVD附了字幕。
就我自己看過的LIVE/演唱會DVD,從來沒看過有字幕的。問了其他日本樂團飯,也沒人看過有字幕的。

10/1,NHK SONGS特別節目播完LIVE後的兩天,推上有個聽覺障礙的飯とらっこ發了個推。當時我也幫忙轉發擴散了。

所謂"聽覺障礙"也有很多種。她的情況是在很多人、很吵雜的環境時聽不清,一對一慢慢地說的話大概還可以。(大概是只能聽到某個音頻範圍以內的程度)

她在YouTube上看到YELLOW VOYAGE的『WeekEnd』之後喜歡上了這個歌聲。沒有辦法全部聽見歌詞但對於所有表情、聲音、動作、表演都非常喜歡,於是買了DVD,一邊從歌詞網站上看歌詞一邊看影像,非常非常地喜歡。

然後,在去年的Continues終於去看了心心念念的LIVE。

雖然因為聲音很大很多時候很難聽清楚,但還是非常幸福、非常開心。

只有一件事覺得很遺憾的是,MC完全不知道在說甚麼。

雖然後來朋友有告訴她說了些甚麼,但在現場沒有辦法同時間跟大家一起反應,還是覺得很遺憾。

源ちゃん一向說,希望讓購買的人賺到。

源ちゃん的DVD內容一向很豐富,然而聽覺障礙的她對於MC、口白、副聲道都因聽不清只能放棄。

這麼好的作品真的很不想放棄、真的很想知道更多...

因此,希望影像作品能附字幕。
如此一來,像她這樣聽覺障礙的人也能了解內容。即使不是的人,也能更容易理解內容吧。

當時雖然很多人都轉發了推,不過漸漸地大家也都淡忘了...

然而,官方真的做了這件事。

沒有任何宣揚,默默地,就做了。

真的是太帥了啊!源ちゃん、以及整個星野源團隊...

雖然不知道源ちゃん本人有沒有直接看到那個推,但這真的是太帥了...

知道這件事情的時候真的覺得很感動。很想寫出來,但不知道應該用甚麼形式、怎麼寫...一方面這兩天事情也比較多,於是就拖到了現在...
希望這個字幕能夠帶著團隊賦予的期望,發揮它原來的作用,不要被濫用就好了...

這個團隊真的是太帥了啊!
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Haruka 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()